Please use this identifier to cite or link to this item:
https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/13089
Title: | มูลบทบรรพกิจ : การใช้ กับ แก่ แต่ ต่อ |
Other Titles: | Moonbotbanpakit : the use of kab, kae, tae, and taw |
Authors: | วัลยา วิวัฒน์ศร |
Email: | Walaya.W@Chula.ac.th |
Other author: | จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะอักษรศาสตร์ |
Subjects: | ภาษาไทย -- บุรพบท ภาษาไทย -- คำเชื่อม ภาษาไทย -- ไวยากรณ์ |
Issue Date: | 2541 |
Publisher: | คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
Citation: | วารสารอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. 27,2(ก.ค.-ธ.ค. 2541),81-90 |
Abstract: | ในปัจจุบันมีผู้ใช้คำเชื่อมและคำบุพบทบางคำของไทย โดยเฉพาะ “กับ” และ “แก่” ผิดไปจากแบบแผนมากขึ้น บทความนี้คัดวิธีการใช้และตัวอย่างการใช้คำเชื่อมและคำบุพบทดังกล่าวในตำราภาษาไทย ชื่อ มูลบทบรรพกิจ ซึ่งแต่งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2414 มาพิมพ์ซ้ำอีกครั้ง |
Other Abstract: | Nowadays, more people misuse connectives and prepositions especially “kab” and “kae” in the Thai language. This paper has quoted the usage and examples of the connective and preposition in a Thai textbook, Moonbotbanpakit, first published in 1871. |
URI: | http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/13089 |
ISSN: | 0125-4820 |
Type: | Article |
Appears in Collections: | Arts - Journal Articles |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Wallaya_Moonbot.pdf | 879.22 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.