Please use this identifier to cite or link to this item: https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/13801
Title: วิวัฒนาการของการยืมคำและการบัญญัติศัพท์ในสังคมไทย
Other Titles: Development of word borrowing and word coining in Thai society
Authors: อมรา ประสิทธิ์รัฐสินธุ์
Email: Amara.Pr@Chula.ac.th
Other author: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะอักษรศาสตร์
Subjects: ภาษาไทย -- คำและวลีภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย -- คำยืม
ศัพท์บัญญัติ
Issue Date: 2547
Publisher: คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Citation: วารสารอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. 33,1(ม.ค.-มิ.ย. 2547),185-212
Abstract: บทความนี้มุ่งวิเคราะห์กระบวนการยืมคำและการบัญญัติศัพท์ในสังคมไทยในสมัยรัตนโกสินทร์ ตั้งแต่สังคมไทยเริ่มปรับเปลี่ยนเป็นสังคมสมัยใหม่ตามโลกตะวันตกจนถึงปัจจุบัน ข้อมูลที่ใช้ในการวิเคราะห์ได้มาจากบทความวิชาการในหนังสือพิมพ์ วารสาร และหนังสือบัญญัติศัพท์ ซึ่งสุ่มตัวอย่างตามช่วงเวลา 5 สมัยแบ่งตามเหตุการณ์สำคัญทางประวัติศาสตร์คือ สมัยก่อนปรับเปลี่ยนเป็นสมัยใหม่ สมัยรุ่งอรุณของการปรับเปลี่ยนเป็นสมัยใหม่ สมัยปฏิรูปสังคมไทย สมัยประชาธิปไตย และสมัยปัจจุบัน ผลการวิเคราะห์สรุปได้ว่ากระบวนการยืมคำและการบัญญัติศัพท์ในสังคมไทยมีวิวัฒนาการซึ่งอธิบายได้เป็น 3 ขั้นตอนใหญ่ๆ คือ เริ่มด้วยการยืมคำหรือการทับศัพท์ การยืมปน การสร้างศัพท์โดยใช้คำไทย และการสร้างศัพท์ใช้พร้อมคำยืม ตามด้วยขั้นตอนที่สองคือ การสร้างศัพท์โดยจำกัดความ การสร้างศัพท์ใช้พร้อมคำที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษ และการสร้างศัพท์โดยใช้คำบาลีสันสกฤต ขั้นตอนสุดท้ายคือการปนคำภาษาอังกฤษในภาษาไทย และการสร้างศัพท์โดยแปลตรงตัว
Other Abstract: To analyze the process of lexical borrowing and word coining in Thai society during the Ratanakosin period from the beginning of the modernization of Thailand to the present time. The data used for analysis was taken from academic articles in newspapers, journals, and word-coining books, systematically sampled by dividing the time span into 5 period marked by significant social changes: pre-modernization period, the democracy period, and the present period. From the result of the analysis, it is concluded that the process of word borrowing and word coining in Thai society has three stages. The first stage is marked by loanwords, loan blends, word coining based on Thai words, and use of coined words together with loanwords. The second stage is marked by coined words as definitions, use of coined words together with English words, and word coining based on Pali and Sanskrit. The last stage of the evolution is marked by mixing English words in Thai and loan translations.
URI: http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/13801
ISSN: 0125-4820
Type: Article
Appears in Collections:Arts - Journal Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Amara_Word.pdf2.24 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.