Search

Search History 


Current filters:
Start a new search
Select to load keywords     
Add filters:

Use filters to refine the search results.

Select to load keywords     

Results 21-30 of 82 (Search time: 0.006 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2556การแปลหนังสือวิชาการทางรัฐศาสตร์ เรื่อง The Nation-state in question บทบรรณาธิการโดย Thazha Varkey Paul (T.V. Paul), G. John Ikenberry, and John A. Hallพรณรงค์ อ่วมคำ
2555การแปลสุนทรพจน์ของนางออง ซาน ซูจี ระหว่างการเยือนราชอาณาจักรนอร์เวย์และสหราชอาณาจักร เมื่อวันที่ 16-21 มิถุนายน พ.ศ. 2555ทิตา งามมหรัตน์
2557การแปลสำนวนภาษาอังกฤษในนวนิยายเรื่อง The Secret History ของ Donna Tarttเขมิกา ประทีปะจิตติ
2564การแปลศัพท์เฉพาะทางในข้อเสนอกฎหมายการบริการดิจิทัลและข้อเสนอกฎหมายการตลาดดิจิทัลของสหภาพยุโรปนพรุจ พงษ์สิทธิถาวร
2554การแปลศัพท์สำนวนที่มีชื่อเฉพาะจากพระคริสตธรรมคัมภีร์ภาคพันธสัญญาเดิมเป็นภาษาไทยศุภกาญจน์ เอี่ยมหฤท; จิรันธรา ศรีอุทัย
2554การแปลศัพท์วิชาการในบทคัดสรรจากหนังสือเรื่อง The Clash of Civilizations and the Remaking of the World Order ของ Samuel Huntingtonธนเชษฐ วิสัยจร
2560การแปลศัพท์ทางจิตเวชศาสตร์ในตำรา Psychodynamic Psychiatry in Clinical Practice, fifth edition ของ Glen O. Gabbardปิยดิถิ์ เจริญสุข
2560การแปลวาทกรรมความถูกต้องเชิงการเมืองในบทคัดสรรจากเรื่อง Politically Correct Bedtime Stories ของ James Finn Garnerกมลสรร ทวีวงษ์
2554การแปลวรรณกรรมเยาวชนแนวแฟนตาซี เรื่อง Jack Blank and the Imagine Nation ของ Matt Mykluschปภัชกร ศรีบุญเรือง
2552การแปลวรรณกรรมเยาวชนเรื่อง "แฟเร็สต์" ของเกล คาร์สัน ลีวายน์ธีรวิทย์ บุญราศรี